廢除死刑推動聯盟、民間司改會、台灣人權促進會、國際特赦組織台灣總會、台灣勞工陣線、人本教育基金會、台北律師公會人權保護委員會等團體,於今天5月1日,到法務部門口遞交抗議信,抗議法務部長曾勇夫草率簽署執行令,荒謬執行死刑。而世界反死刑聯盟(WCADP)也表達譴責;國際特赦組織(AI)更於第一時間發表新聞稿,譴責台灣政府重啟執行,使台灣的人權紀錄蒙上陰影。(附件一)
從總統府、行政院到法務部,均對外宣稱這次的死刑執行是依法行政,相當地理直氣壯。然而,從執行方式與消息公布之時機,也顯示法務部只敢偷偷摸摸、匆促地執行,不但事前沒有與司法院確認,就逕自認定這四個死囚沒有合法的聲請釋憲程序;另外,即便是「依法行政」,不代表國家執行時就可以不顧人道,執行前並未通知家屬做最後的會面。國家對自 己的行動如此草率與沒有信心,要人民如何信賴?
法務部長曾勇夫在4月28日簽署張俊宏、張文蔚、洪晨耀、柯世銘四位死囚的死刑執行令,並於昨日(4/30)晚間一口氣執行四案槍決,家屬在事前並未接到通知,無法與死囚見最後一面。
對於法務部聲稱「依法執行死刑」,我們對此感到震驚與憤怒,並就法務部所舉之執行理由,特別提出澄清讓外界明瞭,以供社會公評:
違法處決張俊宏
廢死聯盟分別於於2010年3月29日及4月15日,以44位死刑犯之名義委任李念祖、顧立雄、高涌誠等七位律師向司法院大法官提出釋憲,而因時間緊迫,其中張俊宏、張文蔚、洪晨耀、柯世銘四位確實未於提出釋憲當日附具合法的釋憲授權書。然而,關於欠缺授權書之程序事項,司法院大法官書記處於4月22日去函給七位律師,要求於文到十日(亦即2010年5月3日)內補正,另外司法院大法官書記處亦同步透過各監所瞭解各定讞死刑犯的釋憲意願。
廢死聯盟於接到上開來函後,即分別接洽未出具授權書之四位死刑犯,張俊宏則於4月26日寄出親筆簽名之授權書,表明願意委任廢死聯盟代請律師提出釋憲,故張俊宏的釋憲聲請完全合法絕無疑義。
依據法務部「審核死刑案件執行實施要點」第二點第一項第一款之規定,最高法院檢察署對於合法聲請釋憲中之案件,應不得送請法務部長簽令執行,然而法務部長漠視張俊宏之合法釋憲,違法簽署執行令,竟仍自稱依法行政,實為莫大諷刺。
柯世銘並未表示不釋憲
四位死刑犯,除了張文蔚與洪晨耀表明拒絕,而柯世銘卻無任何回應,廢死聯盟特別派員前往台南看守所辦理接見,但台南看守所卻回覆柯世銘禁見中,對於其是否接到廢死聯盟的信以及他是否可以自由寫信,看守所人員語焉不詳,故柯世銘是否堅拒釋憲並不清楚。
缺乏公正審判
三位死刑犯在最高法院為定讞判決時,並無任何辯護人為其辯護,依據馬英九總統批准生效並具國內法效力之公民與政治權利國際公約(ICCPR)關於正當法律程序之要求,死刑被告無論在任何階段都必須有辯護人為其辯護,而我國刑事訴訟法第388條則違反此一公約,大法官原不應漠視此一國際公認之基本權利,有機會宣告該死刑判決違憲,然而法務部長曾勇夫卻莽撞乃至惡意漠視此一釋憲,越俎代庖在大法官未做成任何決定前,即逾越司法權認定聲請釋憲不合法,此一行政踰越司法的作為,不僅並非依法行政,反而可謂是草菅人命,法務部所謂之審慎執行,全屬謊言,法務部長應就此負起政治責任。
視ICCPR於無物
廢死聯盟也協助44位定讞死刑犯於3月29日,依據ICCPR的第六條規定向總統聲請赦免死刑(減刑),馬總統並未表示拒絕,且總統府將此聲請轉交法務部研議。法務部在新聞稿對此卻「隻字未提」,視ICCPR為無物,有越權代馬英九總統拒絕之實。馬政府真的要「依法行政」, 如何考量死囚的赦免請求,應該要說清楚,講明白!
何謂「人神共憤」?
法務部長聲稱會謹慎行使職權,除了原有的程序之外,也會組成審核小組與他一起審慎衡量是否為人神共憤的案件,但目前看來其依據的標準就是「有無蓋章授權」,且連這樣的審查都出現錯誤,法務部長應該公布所謂審核小組包含誰,以及審核時的相關評議資料,讓社會公評。
廢死聯盟對於四年半之死刑零執行人權紀錄毀於一旦,感到痛心,也必須更堅定呼籲社會大眾重新思考,面對死刑此一制度的存廢還有疑義之時,我們法務部的處理方式竟然是「程序草率、加速執行」,而非重新檢視相關法令,是「左手簽約,右手違約!」的表現。
法務部新聞稿中說「至被告40人因聲請司法院大法官解釋,法務部將視後續審理情況,妥適依法辦理。」因此我們呼籲應立即立法,停止死刑執行。
廢除死刑推動聯盟
2010年05月01日
2010年05月01日
【附件一:國際特赦組織新聞稿 2010年4月30日】
台灣五年來首度執行死刑
國際特赦組織譴責台灣政府將四位死刑犯處決。這是台灣自2005年12月以來首度執行死刑。
張俊宏、洪晨耀、柯世銘與張文蔚己於4月30日晚間分別於台北、台南和台中監所遭到處決。
就在行刑前兩週,新任法務部長曾勇夫還曾經公開表示廢除死刑為終極目標。
「執行這些死刑已使該國的人權紀錄蒙上陰影,並且公然違背法務部長先前所宣示的廢除死刑目標。」國際特赦組織亞太部副主任凱瑟琳‧巴珀(Catherine Baber)說。
前法務部長王清峰於三月間請辭,引起國際對台灣死刑問題的關注。王清峰曾因個人反對死刑的理念而拒絕簽署死刑執行令。
「全世界曾期待台灣政府選擇堅守人權立場,並領導亞太地區朝廢除死刑邁進。但今天的執行已令世人徹底失望。」凱瑟琳‧巴珀(Catherine Baber)表示。
台灣廢除死刑推動聯盟已對此次死刑執行的合法性提出質疑。
台灣有關當局今天仍然表示將考量死刑的替代方案,但持續執行死刑將使此一承諾流於空談。
139個國家已經在法律上或實務上廢除死刑。國際特赦組織呼籲台灣當局立即停止執行死刑,並採取一切必要步驟廢除該國的死刑。
背景說明
國際特赦組織反對任何情況下的死刑,因為死刑違反生命權,而且是極端殘忍、不人道和侮辱人格的懲罰。
國際特赦組織認為,死刑是將不可回復的國家暴力合法化。研究已經證明,死刑的適用經常帶有歧視,被不成比例地施於窮人、少數群體、和種族、族群或宗教社群的成員。死刑的審判過程也常常極不公正。
即便是經過符合國際標準的公平審判,也無法完全排除錯殺無辜的風險──事實一再證明,死刑必然造成無辜生命受害。科學研究也一直無法找出可信的證據,證明死刑比其他刑罰更能嚇阻犯罪。
聯合國大會已於2007年和2008年兩度以壓倒性多數作成決議,呼籲全世界以廢除死刑為目標,暫停執行死刑。
【AMNESTY INTERNATIONAL Press Release 30 April 2010】
Taiwan carries out first executions in five years
Amnesty International has condemned the execution of four prisoners by the Taiwanese authorities, the first since December 2005.
Chang Chun-hung, Hung Chen-yao, Ko Shih-ming and Chang Wen-wei were executed in prisons in Taipei, Tainan and Taichun on the evening of 30 April.The executions come just two weeks after new Minister of Justice Tseng Yung-fu was reported as saying that his ultimate goal is the abolition of the death penalty.
“These executions cast a dark shadow on the country’s human rights record, and blatantly contradict the Justice Minister’s previously declared intention to abolish the death penalty,” said Catherine Baber, Amnesty International’s Asia-Pacific Deputy Director.
The resignation of Wang Ching-feng as Minister of Justice last March sparked international attention over the issue of the death penalty in Taiwan. Wang Ching-feng had refused to sign execution orders because of her opposition to the death penalty.
“The world was looking to the Taiwanese authorities to choose human rights, and to show leadership on the path towards abolishing the death penalty in the Asia-Pacific. Today’s executions extinguished that hope,” said Catherine Baber.
The Taiwanese Alliance to End the Death Penalty has raised concerns over the legality of the executions.
The Taiwanese authorities stated today that they are still considering alternatives to the death penalty, but such commitments are of little value while executions continue.
139 countries have abolished the death penalty in law or practice. Amnesty International calls upon the Taiwanese authorities to immediately establish a moratorium on executions and take all the necessary steps to abolish the death penalty in the country.
Background
Amnesty International opposes the death penalty in all cases, as a violation of the right to life and the ultimate cruel, inhuman and degrading punishment.
Amnesty International believes that the death penalty legitimizes an irreversible act of violence by the state. Research demonstrates that the death penalty is often applied in a discriminatory manner, being used disproportionately against the poor, minorities and members of racial, ethnic and religious communities. The death penalty is often imposed after a grossly unfair trial.
But even when trials respect international standards of fairness, the risk of executing the innocent can never be fully eliminated – the death penalty will inevitably claim innocent victims, as has been persistently demonstrated. Scientific studies have consistently failed to find convincing evidence that the death penalty deters crime more effectively than other punishments.
Two resolutions, calling for a worldwide moratorium on executions with a view to abolishing the death penalty, were adopted at the United Nations General Assembly in December 2007 and 2008 by an overwhelming majority of states.
ENDS/
Public Document
****************************************
For more information please call Amnesty International’s press office in London, UK, on +44 20 7413 5566 or email: press@amnesty.org
International Secretariat, Amnesty International, 1 Easton St., London WC1X
【新聞聯絡人】
廢除死刑推動聯盟執行長林欣怡 LIN Hsin-Yi / +886-(0)2-2709-8983
國際特赦組織台灣總會秘書長 王興中 Wang Hsin-Chung / +886-(0)2-2709-4162
民間司法改革基金會執行長 林峰正律師 LIN Feng-Jeng/ +886-(0)2-2523-1178
沒有留言:
張貼留言